collapse all  

Text -- 1 Peter 4:1-9 (NET)

Strongs On/Off
Context
4:1 So, since Christ suffered in the flesh, you also arm yourselves with the same attitude, because the one who has suffered in the flesh has finished with sin, 4:2 in that he spends the rest of his time on earth concerned about the will of God and not human desires. 4:3 For the time that has passed was sufficient for you to do what the non-Christians desire. You lived then in debauchery, evil desires, drunkenness, carousing, drinking bouts, and wanton idolatries. 4:4 So they are astonished when you do not rush with them into the same flood of wickedness, and they vilify you. 4:5 They will face a reckoning before Jesus Christ who stands ready to judge the living and the dead. 4:6 Now it was for this very purpose that the gospel was preached to those who are now dead, so that though they were judged in the flesh by human standards they may live spiritually by God’s standards.
Service, Suffering, and Judgment
4:7 For the culmination of all things is near. So be self-controlled and sober-minded for the sake of prayer. 4:8 Above all keep your love for one another fervent, because love covers a multitude of sins. 4:9 Show hospitality to one another without complaining.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Gentile a non-Jewish person


Dictionary Themes and Topics: Commandments | PETER, THE FIRST EPISTLE OF | Persecution | Holiness | Lasciviousness | Idolatry | APOSTOLIC AGE | Hospitality | One Another | Worldliness | Righteous | BANQUET | Amusements and Worldly Pleasures | Sinlessness | Gentiles | Self-denial | Judgment | Adultery | ETHICS, III | PAROUSIA | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: 1Pe 4:1 Has finished with sin. The last sentence in v. 1 may refer to Christ as the one who suffered in the flesh (cf. 2:21, 23; 3:18; 4:1a) and the latter pa...

NET Notes: 1Pe 4:2 This verse may give the purpose or result of their “arming” themselves as called for in v. 1b and then the translation would be: “so...

NET Notes: 1Pe 4:3 The Greek words here all occur in the plural to describe their common practice in the past.

NET Notes: 1Pe 4:4 Grk “blaspheming,” giving the result of their astonishment. Here the target of their “blasphemy/vilification” is not God but t...

NET Notes: 1Pe 4:5 Grk “the one”; the referent (Jesus Christ) has been specified in the translation for clarity.

NET Notes: 1Pe 4:6 Grk “according to God.”

NET Notes: 1Pe 4:7 Grk “for prayers.”

NET Notes: 1Pe 4:8 The statement of v. 8b, love covers a multitude of sins, is proverbial: It is quoted from Prov 10:12 (cf. Jas 5:20). It speaks of the forbearance that...

NET Notes: 1Pe 4:9 There is no main verb in this verse (“showing hospitality” translates the adjective φιλόξενοι...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA